Glocal English: The Changing Face And Forms Of Nigerian English In A Global World (berkeley Insights In Linguistics And Semiotics)
by Farooq A. Kperogi /
2015 / English / PDF
1.3 MB Download
Glocal English
Glocal English compares the usage patterns and stylistic
conventions of the world’s two dominant native varieties of English
(British and American English) with Nigerian English, which ranks
as the English world’s fastest-growing non-native variety courtesy
of the unrelenting ubiquity of the Nigerian (English-language)
movie industry in Africa and the Black Atlantic Diaspora. Using
contemporary examples from the mass media and the author’s rich
experiential data, the book isolates the peculiar structural,
grammatical, and stylistic characteristics of Nigerian English and
shows its similarities as well as its often humorous differences
with British and American English. Although Nigerian English forms
the backdrop of the book, it will benefit teachers of English as a
second or foreign language across the world. Similarly, because it
presents complex grammatical concepts in a lucid, personal
narrative style, it is useful both to a general and a specialist
audience, including people who study anthropology and
globalization. The true-life experiential encounters that the book
uses to instantiate the differences and similarities between
Nigerian English and native varieties of English will make it
valuable as an empirical data mine for disciplines that investigate
the movement and diffusion of linguistic codes across the bounds of
nations and states in the age of globalization.
compares the usage patterns and stylistic
conventions of the world’s two dominant native varieties of English
(British and American English) with Nigerian English, which ranks
as the English world’s fastest-growing non-native variety courtesy
of the unrelenting ubiquity of the Nigerian (English-language)
movie industry in Africa and the Black Atlantic Diaspora. Using
contemporary examples from the mass media and the author’s rich
experiential data, the book isolates the peculiar structural,
grammatical, and stylistic characteristics of Nigerian English and
shows its similarities as well as its often humorous differences
with British and American English. Although Nigerian English forms
the backdrop of the book, it will benefit teachers of English as a
second or foreign language across the world. Similarly, because it
presents complex grammatical concepts in a lucid, personal
narrative style, it is useful both to a general and a specialist
audience, including people who study anthropology and
globalization. The true-life experiential encounters that the book
uses to instantiate the differences and similarities between
Nigerian English and native varieties of English will make it
valuable as an empirical data mine for disciplines that investigate
the movement and diffusion of linguistic codes across the bounds of
nations and states in the age of globalization.