The Literary Legacy Of Byzantium: Editions, Translations And Studies In Honour Of Joseph A. Munitiz

The Literary Legacy Of Byzantium: Editions, Translations And Studies In Honour Of Joseph A. Munitiz
by Bram Roosen / / / PDF


Read Online 5 MB Download


The Festschrift contains several "firsts": the first English translation of Eustathius' Letter concerning the Two Natures against Severus, and the first critical editions (and studies) of an anonymous iambic canon on St John Chrysostom, of letter Z of the Etymologicum Symeonis, of some additions to letter A in the Florilegium Coislinianum, of a possible credo of Metrophanes of Smyrna, of a letter by Nicolas Pepagomenos to Gregory Palamas, and of Maximus Confessor's Tomos to Stephen of Dor against the Ekthesis.0The innovative studies in this volume deal with the Slavonic and Greek catenae on the Song of Songs, with Athanasius' Letter to Marcelinus, with an ascetic miscellany in a thirteenth-century Atheniensis, with the so-called 'First Chapter Titles' in the second recension of the Florilegium Coislinianum, with the date of composition of the Maximian Corpus, with Raimundus Lullus' knowledge of Byzantium,

views: 311