User-centered Translation (translation Practices Explained)

User-centered Translation (translation Practices Explained)
by Kaisa Koskinen / / / PDF


Read Online 748.6 KB Download


Translators want to take their readers into account, but traditional translation theory does not offer much advice on how to do that.

Translators want to take their readers into account, but traditional translation theory does not offer much advice on how to do that.User-Centered Translation

User-Centered Translation (UCT) offers practical tools and methods to help empower translators to act for their readers. This book will help readers to:

(UCT) offers practical tools and methods to help empower translators to act for their readers. This book will help readers to:Create mental models such as personas;

Create mental models such as personas;Test translations with usability testing methods;

Test translations with usability testing methods;Carry out reception research.

Carry out reception research. Including assignments, case studies and real-life scenarios ranging from the translation of user instructions and EU texts to literary and audiovisual translation, this is an essential guide for students, translators and researchers.

Including assignments, case studies and real-life scenarios ranging from the translation of user instructions and EU texts to literary and audiovisual translation, this is an essential guide for students, translators and researchers.

views: 543