This Little Art
by Kate Briggs /
2018 / English / EPUB
899.5 KB Download
An essay with the reach and momentum of a novel, Kate Briggs’s This
Little Art
An essay with the reach and momentum of a novel, Kate Briggs’s This
Little Art
is a genre-bending song for the practice of literary translation,
offering fresh,
is a genre-bending song for the practice of literary translation,
offering fresh,
fierce, and timely thinking on reading, writing, and living with
the works of others.
fierce, and timely thinking on reading, writing, and living with
the works of others.
Taking her own experience of translating Roland Barthes’s lecture
notes as a
Taking her own experience of translating Roland Barthes’s lecture
notes as a
starting point, the author threads various stories together to give
us this portrait
starting point, the author threads various stories together to give
us this portrait
of translation as a compelling, complex, and intensely relational
activity. She recounts
of translation as a compelling, complex, and intensely relational
activity. She recounts
the story of Helen Lowe-Porter’s translations of Thomas Mann and
their
the story of Helen Lowe-Porter’s translations of Thomas Mann and
their
posthumous vilification. She writes about the loving relationship
between André
posthumous vilification. She writes about the loving relationship
between André
Gide and his translator, Dorothy Bussy. She recalls how Robinson
Crusoe laboriously
Gide and his translator, Dorothy Bussy. She recalls how Robinson
Crusoe laboriously
made a table, for the first time, on an undeserted island. With
This Little
made a table, for the first time, on an undeserted island. With
This Little
Art, a beautifully layered account of a subjective translating
experience, Briggs
Art, a beautifully layered account of a subjective translating
experience, Briggs
emerges as a truly remarkable writer: distinctive, wise, frank,
funny, and utterly
emerges as a truly remarkable writer: distinctive, wise, frank,
funny, and utterly
original.
original.